This Handbook presents the first comprehensive, state of the art overview of this multi-faceted disciplinary area. It is an indispensable resource for students and researchers of translation and interpreting history, translation theory and related areas.
'The Routledge Handbook of Translation History is a valuable intervention into the field of Translation Studies. The wide-ranging essays show how translation informs history as much as it is itself an historical event, shaped by shifting practices and specific contexts, along with the indispensable role of translators and interpreters as agents in forging the historicity of translation.'
Vicente L. Rafael, University of Washington, Seattle, USA